スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

スポンサーリンク


--年--月--日 スポンサー広告 トラックバック:- コメント:-

タイ語で靴下

タイはサンダルを履く人が多く、
一般的にタイ人は靴下を履かないのかと思います。

V /
ทุงเท้า 靴下(足を入れる袋)

日本から持ってきたユニクロの5本指ソックスを
短くカットして貰った時に覚えました。
が、普段使わない言葉なので、すぐに忘れてしまいそうです。

スポンサーリンク


スポンサーサイト

2011年04月29日 タイ語辞書 ต ถ ท ธ トラックバック:0 コメント:1

タイの正月、水掛け

Λ/
เล่นน้ำ  レンナーム

水を掛け合うことを言います。
水遊び感覚のようです。

この無礼講の行事、この期間、水を掛けられて事故を起こしても
損害賠償を請求することができないようです。

スポンサーリンク


2011年04月14日 タイ語辞書 น บ ป ผ トラックバック:0 コメント:0

タイの正月、ソンクラーン


สงกรานต์  

4月13~15日の3日間、タイの正月です。

日本の土用の丑のようにタイで最も暑い時期でもあります。

水掛けは暑いから掛けあってるのかと思ってましたが、

本来は清める意味で少しの水を手にかけたりするものだそうです。

スポンサーリンク


2011年04月13日 タイ語辞書 ว ศ ษ ส トラックバック:0 コメント:0

| タイ文字(タイ語)を学ぼうTOP |

| このページの上へ |

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。